文:邓英士
尧帝禅位给舜帝的时候,留下一句话,“人心惟危,道心惟微,惟精惟一,允执厥中”,被传颂了四千多年,也被誉为中华民族的治世瑰宝。几千年来,西方治理社会的方式,也在不断的发展变化,演变到今天,主要有两种理念:共产主义和自由民主。那么,西方超越了尧帝的治世方式了吗?从政治,经济,社会来剖析看看,尧帝的智慧多么的远大。
1、原文分析
几千年来,中国的无数圣贤都在分析这句话,有很多种注解,从现有的资料看,总是或多或少有些欠缺。
1.1 第一句,“人心惟危”
其中“人心”两字,大家一看就明白。“惟”,有多种释义,主要有:“单独”和“思考”,两种意思。“危”,主要是“不安全”的意思,其余的派生的字义,大体也和“不安全”有关。
有人将这句话释义为“人心是危险难安的”。本文认为释义为“人心是危险的”更合适。本文的释义,好像没有包含“惟”这个字,把“惟”释义成“是”,是不是太简单了?那么释义成,“把各式各样的人心,汇总总结起来,综合考虑,认真对比思考,最后概括,最终的结果,就是一个字,危险。”可以吗?
人是各式各样的,尧帝更是见多识广。底层的老百姓需要生活,欲求难安也许有些道理。有思想有文化的,喜欢提出各种观念。诸子百家的观念,有些是非常危险的。欧美的社会福利很高,老百姓闹事的比比皆是;西方政治家,各种奇谈怪论层出不穷,希特勒就是非常危险的。
古人教人做任何事要三思而行,思退、思危、思变,危是三思之一。概括所有的人,各个地区,各个时代的人,汇总成一句话,人心是危险的。在人类社会中行事是要注意危险的。
研究西方文化的人,总喜欢抱怨“中国古代文化没有逻辑”。西方人,说出一个观念,出书立传,长篇累牍的诉述其中的道理,然后得出结论。这些人,认为西方的推导很有逻辑性。尧帝的“人心惟危”,这四个字就是个结论,没有推导,没有论证,看不到任何中间过程和逻辑。可是啊,西方探讨人性的善,人性的恶,争执了上千年,甚至“人性本恶”变成了美国政治制度最核心的理论基础,也没有搞明白人性究竟是善,还是恶。再多的逻辑,能够说服普遍的大众,人性是善还是恶吗?是不是还要加厚书本,充分论证每个证据是不是充分?每个推断是不是真的符合逻辑?
尧帝说的“人心惟危”,简简单单的四个字。全面去思考,认知所有人的人心,历史的过去、现在和未来的所有人的人心,真的很难找到比这四个字总结的更准确了。这四个字,是经典,是尧帝对过往先贤们的总结,是千锤百炼的精华。至于个人能不能理解这个精华,那就是个人的视角够不够宽广,智慧有没有圆融了。
1.2 第二句,“道心惟微”
中国人对“道”,有一种天生的熟悉,虽然大家都不知道“道”究竟是什么,但是一谈到“道”,好像都懂。过去的西方人不懂得“道”,西方历史中没有“道”的文化传承。这句话的“道心”,相对于“人心”。过去讲“天地人三才”,“道心”最简单的释义就是天地运转的核心。
其中的“惟”,和上一句的“惟”,字面是一样的。
其中的“微”,本义是“小,细小”,还有,“隐藏”、“奥妙”的意思。社会是由一个个鲜活的独立的个体组成的;人体是由一个个细胞构成的;分子是由原子组成的。越细小的物体,越难以观察,越难以控制,越精妙。
这句话的“微”,有“小”的意思,也有“隐藏”、“奥妙”的含义。一句话中一个汉字,就包含很多的意思;汉字的内涵,是极其精深的。
本文认为本句释义为“道心是微妙的”,更为简洁易懂,又蕴含丰富。当然也可以释义为“从微观去观察,从细小的地方去发现,天地的运转,是极其奥妙的”。
1.3 第三句,“惟精惟一”
这句话的翻译有很多争议,有人认为是“惟有精心体察,专心守住”;也有人认为是“精纯专一”。也有人认为是上一句的延续,解释“道心”的“精”和“一”。
其中的“惟”,和前两句的“惟”,字面意思差不多。四句话,十六个,重复使用了四个“惟”字。
其中的“精”,主要有“纯粹的;提炼出来的最原始、最根本的因素”的意思。其它的释义,基本上也是这个意思的衍生。如:精米,大米中提炼出来的好米;精力,人体中最根本的活力等等。
其中的“一”。有“专一”、“唯一”的意思;也有“原始的,最初的”意义。
由于前两句,讲的是,人和天地,第三句,本文认为是讲的治世。本文认为本句的释义是“要精通治世的道理,用人要专一”。治世的道理要精深,如果不能掌握圆融贯通的治世的知识,要不失去民众的信赖,要不会导致暴力专横。“一山不容二虎”,如果用人不专一,必然导致分歧,“道生一,一生二,二生三,三生万物”。社会必然会千奇百怪,四分五裂。社会是繁荣的,但是治世的道理是一,不是二。
对于第三句,本文还提供另外一个释义,“治世要精通最基本的要旨”。总之,本文认为第三句讲的是治世。
1.4 第四句,“允执厥中”
这句话,千古以来,差异巨大,众说纷纭。有人释义为,“谓言行符合不偏不倚的中正之道”;有人释义为“言行不偏不倚,符合中正之道,又做‘允执其中’”;有人释义为“不论做人做事都不能走极端,尤其是治理国家,更应该走中间道路”等等。目前看到很多释义,大体上,都是倾向于中庸之道。可是和“允执厥中”四个字,总是很难顺滑的牵连在一起。
其中的“允”,包含,“答应、许可”,“公平得当”,“信,实”等字义。最基本的字义是“许可”。
其中的“执”,有“拿着”、“掌握”、“坚持”、“实行”的意思。在“执着”、“固执”、“执著”中,还有一种偏离正道的意思。“道”是极其精纯的,天地的运行是非常奥妙的。圣人掌握天地之道的奥妙,但是世间的圣人是不多的。即便是世间历史上的觉者们,之间的差异也是巨大的。老子,孔子,释迦牟尼,耶稣,哪个是真正的正道呢?谁高谁低?谁是最根本的最初的最原始的“一”?不谈觉者们之间的差异,即便是尧帝和下属们之间,对治世的理解也肯定是千差万别的。难道尧帝拒绝下属们的工作?尧帝是圣贤,掌握了天地正道,下属们的行为,怎么可能完全符合尧帝的想法呢?是绝对不可能的。下属们,或多或少,或左或右,就会偏离尧帝的正道。也不可能,有另外一个人,和尧帝言行举止一模一样。许由还不愿意接受尧帝禅让的帝位呢。
其中的“厥”,有虚词代词的意思,也有“掘”的意思。本文认为是“掘”的意思,发掘,挖掘,选择,择取,采撷,萃取等。
其中的“中”,大家看起来都明白,不左不右,不上不下,不高不低,不前不后,三岁孩儿都知道的道理。
本文对第四句的释义是,“允许民众偏离正道,但是要择取中正之道。”或者说,“给民众自由,以中正之道教化民众”。后世有“大学之道,在明明德”。教化众生,要以明德,不能以厚黑学,奴民术。本文不取“中庸”二字,因为“庸”字太平俗,无能。道是极其玄妙的,治世是大能之所为。中正而出奇,取“中正”二字,更为合适。
汇总以上四句话,“人心惟危,道心惟微,惟精惟一,允执厥中”,就是,“人心是危险的;天地之道是极其微妙的;治世需要圆融贯通的博大精深的智慧,需要掌握最原始最根本的要义;允许老百姓犯错误,给老百姓宽容仁慈和自由,以光明正大的道理教化世人”。
(待续)
来源:正见网
没有评论:
发表评论